زبان فارسی در هند بر اساس ملاحظات ابنبطوطه
Authors
Abstract:
«سفرنامه ابنبطوطه»یکی از آثار ارزشمند عربی است که میتواند در تعریف یا تبیین برخی مجهولات تاریخ ادبی یا تاریخ سیاسی و اجتماعی ایران در هند تأثیری بسزا داشته باشد. ابنبطوطه سیاح معروف عرب (779- 730 هجری) در بخشی از سفرنامه معروف خود شرح مفصل سفرش را به هند بیان و روایت کرده است. حضور و تقرب خاص او در نزد سلطان فارسیزبان دهلی به گزارشهای او ارزش تاریخی و ادبی بخشیده است. در این مقاله گزارشهای عربی مشتمل بر مندرجات فارسی در دو بخش الفاظ و جملات به شکل تحلیل در متنموردبررسی قرارگرفته است. پسازآن به سیر نفوذ فارسی در هند ازنظر تاریخ ادبی و تاریخ سیاسی پرداختهشده است تا به استناد منابع تاریخی و تاریخ ادبیات فارسی دلایل پویایی این زبان مشخص گردد. دستاوردهای این پژوهش نقش حاکمان فارسیزبان هند را در پویایی و رواج فارسی در خارج از مرزهای ایران نشان میدهد. همچنین این سفرنامه، سند و مرجعی مطمئن در تبیین مطالعات تاریخ و ادب فارسی به شمار میرود و باعث میشود ابعاد تعاملات فرهنگی ایران و هند از عمق بیشتری برخوردار گردد و منبعی موثق از فرایند تحقیقاتی منسجم را درباره تاریخ ادبیات و زبان فارسی در هند ایفا نماید.
similar resources
تاریخنگاری به زبان فارسی در هند: مورد مجمعالتواریخ
مجمعالتواریخ، اثری دربارة تاریخ ایران در دورة پس از سقوط صفویه است که در سال 1207 در هند نوشته شده است. آخرین فقرات اطلاعاتی این اثر مربوط به تاریخ ایران در اوایل قرن سیزدهم است، اما مطالب آن بیشتر از منظر مطالعة تاریخ خاندان مرعشی و تاریخ ایران در سالهای مقارن با سقوط صفویه تا اوایل دهة هشتاد قرن دوازدهم هجری قمری اهمیت دارد. میرزا محمد خلیل، نویسندة آن اثر، از سادات مرعشی مهاجر به هند است. ...
full textنمود استمراری در زبان فارسی بر اساس نظریهی پیش نمونگی
مقاله حاضر به بررسی «نمود استمراری از منظر پیشنمونهگی» میپردازد. نمود از ویژگیهای ساختاری و معناشناختی فعل است که نخستین بار در زبان فارسی باستان، مورد توجه پرویز ناتل خانلری قرار گرفته است.این مقاله، محدود به نمود استمراری است. هدف عمدهی این تحقیق دستیابی به ملاکها و تعریف جامعی برای نمود استمراری در زبان فارسی است که می تواند در مسئله آموزش زبان فارسی و تدوین کتب درسی مفید واقع شود. به ...
full textکاهش واکه ای در زبان فارسی بر اساس انگاره [AIU]
کاهش واکهای به دلیل سرعت گفتار و یا افزوده شدن وند به هجای تکیهبر و جذب تکیه توسط وند، در هجاهای بدون تکیه اتفاق میافتد. کاهش واکهای در زبانهای مختلف بر اساس دیدگاههای متفاوتی از جمله، کاهش رسایی-بنیاد، کاهش تقابل افزا، کاهش مرکزگرا ، کاهش مرکزگریز و انگارۀ [AIU] مورد بررسی و تجزیه تحلیل قرار گرفته است. در این مقاله کاهش واکهای در زبان فارسی را بر اساس انگاره [AIU] اندرسون بررسی کردهایم...
full textنقد واژگان ترجمه قرآن به زبان فارسی بر اساس بافت
وجود واژه هاى چند معنا و همنام در هر زبانى فهم متن را دچار مشکل مى کند. از آنجا که قرآن به زبان بشرى نازل شده وجود این نوع واژه ها در آن امرى اجتناب ناپذیر است. قرآن پژوهان در گذشته با عنوان وجوه و نظایر و مشترک لفظى به بررسى این نوع واژگان قرآنى پرداخته اند. در زبانشناسى جدید بافت زبانى و فرا زبانى براى تشخیص مفهوم واژه هاى هم معنى و چند معنى مورد توجه قرار گرفته است. در این مقاله ابتدا...
full textطبقهبندی تکواژهای تصریفی زبان فارسی بر اساس مدل چهارتکواژ
هدف تحقیق حاضر، ارائۀ طبقهبندی نوینی از تکواژهای تصریفی زبان فارسی در چهارچوب مدل 4-M، میباشد. مدل 4-M، یک مدل تولید بنیان است که در آن، تکواژها با توجه به انتخابشان در سطوح مختلف تولید انتزاعی گفتار، به یک نوع تکواژ محتوایی و سه نوع تکواژ نظاممند، تقسیم میشوند. با استناد به شواهد و ملاکهایی از زبان فارسی و طبق معیارهای مدل 4-M؛ تکواژهای نفی و سببیساز فعل فارسی، همچنین مشخصه...
full textMy Resources
Journal title
volume 7 issue 24
pages 47- 66
publication date 2015-09-23
By following a journal you will be notified via email when a new issue of this journal is published.
Keywords
Hosted on Doprax cloud platform doprax.com
copyright © 2015-2023